Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "removal from office" in Chinese

Chinese translation for "removal from office"

解除职务, 撤职
免职;解雇


Related Translations:
removal permit:  搬移许可证搬运许可证
removal wrecks:  清除航道
stent removal:  支架除去
stress removal:  应力消除
dust removal:  除尘设备防尘设备
metal removal:  金属切除量金属切削
aluminium removal:  除铝剂
bismuth removal:  铋除
pollutant removal:  去除污染物
copper removal:  除铜脱铜
Example Sentences:
1.Clause 7 : judgment in cases of impeachment shall not extend further than to removal from office , and disqualification to hold and enjoy any office of honor , trust or profit under the united states : but the party convicted shall nevertheless be liable and subject to indictment , trial , judgment and punishment , according to law
弹劾案的判决,不得超过免职及取消其担任合众国政府任何有荣誉、有责任或有俸给的职位之资格;但被判处者仍须服从另据法律所作之控诉、审讯、判决及惩罚。
2.Personal data of current or former employees are held for a range of employment - related purposes including appointments , integrity checking , postings and transfers , offerrenewalextension of agreement , incremental credit , training and career development , applications for various job - related permits and licenses , revision of terms or conditions of service , promotion , discipline , continuation in or removal from office , pensions and provision of testimonials
保存在职或已离职雇员的个人资料,是为了多个与雇佣有关的目的,包括聘用、操守审查、派任及调职、提出续订延长合约、递加增薪、培训及职业前途发展、申请各种与工作有关的证件、修订服务条款或条件、晋升、纪律、留任或免职、退休金及发给评核证书。
3.To serve a range of employment - related purposes , including appointment , integrity checking , postings and transfers , offerrenewalextension of agreement , incremental credit , training and career development , revision of terms or conditions of service , promotion , conduct and discipline , continuation in or removal from office , pensions , and provision of testimonials
供作多个与雇佣有关的用途,包括聘用、操守审查、派任及调职、提供续订延长合约、递加增薪、培训及职业前途发展、修订服务条款或条件、晋升、行?及纪律、留任或免职、退休金及发给评核证书。
4.To serve a range of employment - related purposes , including appointment , integrity checking , postings and transfers , offer renewal extension of agreement , incremental credit , training and career development , revision of terms or conditions of service , promotion , conduct and discipline , continuation in or removal from office , pensions , and provision of testimonials
供作多个与雇佣有关的用途,包括聘用、操守审查、派任及调职、提供续订延长合约、递加增薪、培训及职业前途发展、修订服务条款或条件、晋升、行?及纪律、留任或免职、退休金及发给评核证书。
5.Personal data of current or former employees are held for a range of employment - related purposes including appointments , integrity checking , postings and transfers , offer renewal extension of agreement , incremental credit , training and career development , applications for various job - related permits and licenses , revision of terms or conditions of service , promotion , discipline , continuation in or removal from office , pensions and provision of testimonials
保存在职或已离职雇员的个人资料,是为了多个与雇佣有关的目的,包括聘用操守审查派任及调职提出续订延长合约递加增薪培训及职业前途发展申请各种与工作有关的证件修订服务条款或条件晋升纪律留任或免职退休金及发给评核证书。
6.Judgement in cases of impeachment shall not extend further than to removal from office , and disqualification to hold and enjoy any office of honor , trust , or profit under the united states : but the party convicted shall nevertheless be liable and subject to indictment , trial , judgement and punishment , according to law
弹劾案的判决,不得超出免职和剥夺担任和享有合众国属下有荣誉有责任或有薪金的任何职务的资格。但被定罪的人,仍可依法起诉审判判决和惩罚。
7.To serve for a range of employment - related purposes including appointment , integrity checking , postings and transfers , offerrenewalextension of agreement , incremental credit , training and career development , revision of terms and conditions of service , promotion , discipline , continuation in or removal from office , pensions , retirement benefits and provisions of testimonials
用于多个与雇佣有关的目的,包括聘用、操守审查、派任及调职、提出续订延长合约、递加增薪、培训及职业前途发展、修订服务条款或条件、晋升、纪律、留任或免职、退休金及发给评核证书。
8.Judgement in cases of impeachment shall not extend further than to removal from office , and disqualification to hold and enjoy any office of honor , trust , or profit under the united states : but the party convicted shall nevertheless be liable and subject to indictment , trial , judgement and punishment , according to law
弹劾案的判决,不得超过免职及取消其担任合众国政府任何有荣誉、有责任或有俸禄的职位之资格,但被判处者仍须服从另据法律所作之控诉、审讯、判决及惩罚。
Similar Words:
"removal factor" Chinese translation, "removal felling" Chinese translation, "removal flux" Chinese translation, "removal from hong kong" Chinese translation, "removal from mould" Chinese translation, "removal from posts in the party" Chinese translation, "removal from proactive inhibition" Chinese translation, "removal from storage" Chinese translation, "removal hard disk" Chinese translation, "removal hatch" Chinese translation